Ophelia

Blog Archives

Showing archives for Month: February 2019
仕事を意味するJob and Work!

仕事を意味するJob and Work!

 

 

JOBとWORKは、「仕事、職業」という意味を持っているので入れ替えて使えそうですよね。でも、実は使い方が違うんです。基本的な使い方をまずは、覚えておきましょう。

 

JOBの使い方

 

JOBは、名詞で可算名詞ということをしっかり覚えてください。

先生、医者、トレイナー、秘書、などの職種や職業を特定する時に使う単語です。

 

A: What is your job? 職業は何ですか?
B: I am a math teacher.  先生をしています。
A: How many jobs do you have?いくつ仕事を掛け持っているんですか?
B: I have two jobs. ふたつの仕事を掛け持ちしています。

 

いろんなJOBを表現する形容詞

 

  • A demanding job  

  きつい、骨の折れる、責任の思い仕事

  Being a teacher in Japan is a demanding job.

  日本で先生をするってきつい仕事だよ。

 

  • A fulfilling/rewarding job

  充実した仕事

  Working with homeless children was one of the rewarding job I’ve had.

  ホームレスの子供達と一緒に働いた事は、今までしてきた仕事の中でも充実したものだったな。

 

  • An entry-level job

  初心者レベルの仕事

  Miki got an entry-level job as a receptionist.

       みきは、受付として初心者レベルの仕事に就いた。

 

  • A dead-end job

  将来性の無い仕事

  Takeshi finally make a decision to quit his dead-end job and look for something better.

  武は、やっと将来性の無い仕事を辞めいい仕事探しを始める決心をした。

 

  • A lucrative job

  儲かる仕事

  My mother wants to me marry a guy with a lucrative job like a doctor or lawyer.

  母は、私が医者や弁護士などの儲かる仕事をしている人との結婚を望んでる。

 

 

Work の使い方

Work には「仕事、職業」の他にも「働く、仕事をする」という意味を持っています。

Work は、名詞と動詞の両方の役割を持っています。あとひとつ、Jobとの違いは不可算名詞であるということです。

 

動詞の場合

 

  1. Where do you work? どこで働いていますか?
B. I work in Orlando.  オーランドで働いています。
A. What do you for living? お仕事何をなされているんですか?
B. I work as an engineer.  エンジニアをです。
A. What company do you work for?どこの会社に勤めてますか?
B. I work for Goggles. グーグルで働いてます。

 

*場合によっては、What do you do for living? の(for living) が省かれて質問されることもよくあります。応える時にもI am a teacher (文法的には間違いですが)と口語では応えても大丈夫です。正しい応え方は、” I work as a teacher.”

 名詞の場合

 

I can’t access Facebook when I am at work.
職場でFACEBOOKにはアクセスできません。
I usually get off my work at 4:30.
普段は、4:30に仕事をあがります。
I have work on Monday, Wednesday, and Saturday.
月曜、水曜、そして土曜日に仕事があります。
I have a lot of work to do today.(*works to doとはいいません)
今日は、たくさんのする事があります。

 

 

Let’s solve these problems…Work or Job?

 

My boss always gives me too much __________ to do, and expects me to do it all immediately.

私の上司は、いつもたくさんの仕事を私に与え即座にそれを終われせる事を期待してる。

 

 We’ve made 300 sales today thanks to Ikumi’s hard __________.

今日、300個販売でき他のは郁美さんのお陰でです。

 

I didn’t think my interview went very well, so I was surprised when they offered me the __________.

面接はあまり上手くいかなかったと思ったけど、仕事のオファーを頂きびっくりした。

 

Naoto is not home yet. He’s still at _________.

直人は家にいないよ。彼はまだ職場にいるよ。

 

Taro was fired because his _____________ was often sloppy and full of errors.

太郎はクビになった。だって彼の仕事は雑だしミスが多い。

 

I’ve applied for a few _________ in the accounting department.

いつくかの仕事を経理部に応募した。

 

This graphic designer has done excellent _________ for us. I think we should offer him a permanent _________.

グラフィックデザイナーさんは素晴らしい仕事をしてくれたわ。彼に正社員のオファーをしようと考えているの。

 

どうですか?JobとWorkの違いわかってきましたか?いろいろと迷う点があるかもしれません。質問をコメント欄に残していただければEmailでお返事したいと思います。

私からあなたへの質問。

Q. What job did you enjoy the most?

Q. How many hours do you usually work a day?

 

Read more
バレンタインデーで使える英語フレーズ

バレンタインデーで使える英語フレーズ

Valentine’s Day:アメリカと日本の違い

 

バレンタインデーと言えば、街はピンクや赤に染まり外は寒いけど(フロリ

ダは暖かいですが)心の中は愛する人のために何かしてあげるという気持ち

でホッカホッカ。

 

私が学生の頃、好きな人にチョコを作ってプレゼントした事や義理チョコを

クラスの男子にあげた事を覚えています。高校生の時には、好きだった子に

チョコと手編みのセーターを自転車で彼の家まで届けに行った事を覚えてい

ます。

 

かなり前になりますが。。。(笑)

 

日本では、基本的に女性から男性へ、『本命チョコ』や『義理チョコ』をげ

ますよね。


アメリカ人のお友達を作り始めて知った事、バレンタインデーのことを友達

に話ししたら、びっくりされました。アメリカでは、日本とは異なり、男性

が女性へJewelryやチョコをプレゼントします。

でも、結婚してる人、カップルだけではなく家族や友達の間で

もカードやチョコをあげたりします。

 

私の子供たちが小学生の頃、バレンタインデーにはよくクラス全員のお友達

にカードと小さなキャンディを準備し学校に持たせました。

クラスで小さなプレゼント交換するんです。

 

心配しないでください、セットでカードなどは販売されているので$7ドル

ほどで20人の生徒さんのカードは準備できます。バレンタインデー前の週

末は、カードやプレゼント作りで忙しくしていた事を思い出します。

 

ちなみにひみママ宅では主人がチョコ、カード、プレゼントを私や彼の母親

にプレゼントします。日本のバレンタインデーとは違うでしょう。

 

では、日本とアメリカの違いが少しわかったところでバレンタインデーに

使える英語フレーズをシェアしますね。

カードやバレンタインデーで使えるフレーズ

 

チョコやプレゼントをあげる時には、バレンタインデーカードも一緒にあげると素敵で

すよね。こんなメッセージを添えてあげる嬉しいかも。

カードだけでなく会話でも使えます。)

 

For your friends

  • Happy Valentine’s Day to one of favorite people.

 (大好きな友達にハッピーバレンタインデー。)

  • Thanks for being the caring friend you are. Love you!

 (いつも親切な友達でいてくれてありがとう。大好き!)

  • Here’s to a Valentine’s Day filled with good wine, good food and especially good friends like you.

 (いけるワインと美味しい食事そして素敵な友達へ!ハッピーバレンタインデー) 

  

  乾杯する時などに使えます。

  • I hope you feel loved and appreciated on Valentine’s Day. Because you are.

 (バレンタインデー、いっぱいの愛と感謝で満たされますように。だってあなたがそ

  うだもの。)

  • Hope he spoils you. You deserve it.

 (彼が沢山甘やかしてくれるといいね。だって君はそれだけの価値があるもん。)

 

For a Child 

  • Happy Valentine’s Day, Sweetheart!

 (ハッピーバレンタインデースウィートハート)子供だけでなく恋人や夫婦の間でも

  Sweetheartは呼び名として使います。

  • It’s so sweet having a daughter/son like you. Hope your Valentine’s Day is extra sweet, too.

 (優しい娘・息子を持って幸せだわ。あなたのバレンタインデーも超素敵な一日にな

  る事を願ってるわ。)

  • Love you bunches and bunches.

 (とってもとっても大好きよ)

  • Missing you and sending you a big Valentine hug!

 (あなたがいなくて寂しいな。ママからバレンタインデーハッグを。。。)

  大学生になり一人暮らし始めたお子さんに使えそうですね。

  • Hope you get lots of fun treats today!

 (今日は、たくさんの面白いお菓子をもらえるといいね。)

  • Hope your day is just as awesome as you are!

 (今日が、あなたみたいに最高な一日になるといいわね。)

  • Wishing a fantastic day to my favorite (8) year-old Valentine.

 (ママの大好きな8歳のバレンタインちゃん・くんにとって最高な一日になりますよ

  うに。)

 

 

For your sweetie

 

  • Happy Valentine’s Day, Gorgeous!

 (ハッピーバレンタインデー、ゴージャス!)

  • Wishing the sweetest, happiest day to my forever Valentine.

 (私の永遠の愛するあなたにとって、もっとも素敵なハッピーな一日になりますよう

  に。)

  • Especially today, I hope you feel how much I love you and how grateful I am to have you in my life.        

 (特別な今日、私がどれだけ君を愛し感謝しているかを感じて欲しいな。)

  • You take my breath away. Always.

 (君は僕の心を奪うよ。いつもね。)

  • I couldn’t ask for a more wonderful (husband/wife) than you.

 (あなたより、素敵な主人・妻なんて考えられないわ。)

  • Thank you for being you and for being mine.

 (そのままのあなたでいてくれて、そして私の彼氏・彼女でいてくれてありがとう。)

  • Has it really been 1o years? My love for you hasn’t changed at all.

 (一緒になってもう10年たったの?あなたに対する愛は全然変わってないわ。)

  • My heart is always with you.

 (私の心はいつもあなたと一緒よ。)

  • You have been the only one for me.

 (あなたは私にとってかけがえのない唯一の存在よ。)簡単に言えば、あなただけよ!

 

Warm Closing 締めくくり

*カードの最後にClosing を書き、自分の名前をサインするのが典型的なカードの書き方です。

  • Warmly,   心から

  • Love,    愛を込めて

  • With love,  愛を込めて

  • Lots of love, 沢山の愛を込めて

  • Love always, いつも愛してるよ

  • Much love to you, いっぱいの愛を

  • All my love, 私の全ての愛を込めて

  • Love you,  愛してる

  • Endlessly,  永遠に

  • All my heart, 心のそこから

  • Always and forever, いつまでもそして永遠に

  • Hugs and kisses, ハッグとキスで

どうでしょうか?アメリカ的な表現なのでとても恥ずかしくて書けない、

言えないって思うかもしれませんね。

でも、今年のバレンタインデーを特別なものにするためにちょっと英語で

カードを送ってみては?英語だと気持ちが少し大胆になれるかも。

バレンタインデーはどう過ごされますか?コメント欄でシェアしてくれる

と嬉しいです。

(more…)

Read more